010. A nővérek az osztályos fivérekkel, mindkét, vagy csak fiágat illető jószágok és birtoki jogok iránt, az esztergami káptalan előtt, osztályos egyeségre lépnek. 1290. jun. 30.

(V)niuersis presentes litteras inspecturis Capitulum Ecclesie Strigoniensis salutem in Domino sempiternam. Ad vniuersorum noticiam tenore presencium volumus peruenire, quod honesta matrona domina Elysabeth, relicta Comitis Petri filij Mykow, filia Andree Comitis de Wygmand, vna cum domina Katha, relicta nobilis viri Comitis Demetrij filij Hunth, scilicet filia sua maiore, pro se et pro domina Anna, consorte Comitis Lamperti filij Cazmerij filia sua iuniore ab una parte; et Comes Byter filius eiusdem Mykonis, magister Demetrius filius Nycolai nomine suo, et vice Mikonis filij Detrici, fratris eorum, ab altera, ad nostram presenciam personaliter accedeutes, super inimicijs et discordijs, que inter ipsos racione possessionum empticiarum et acquisitarum eiusdem Comitia Petri, et castri sui Keykkew uocati fuerant suscitate, post multas altercaciones habitas inter partes, per amicabilem composicionem bonorum eorum, se dixerunt taliter concordasse: Quod eadem domina Elysabeth, relicta Comitis Petri fratris eorum, et due filie sue, domine Katha et Anna predicte, possessiones empticias et acquisitas eiusdem Comitis Petri, Seel videlicet; Dorchan, et utramque villam Olwar, necnon castrum Keykkw supradictum, cum vineis et siluis ad ipsum castrum pertinentibus, que omnia et singula premissorum idem Comes Petrus adhuc uiuens suis rebus et expensis dinoscitur comparasse, et domine uxori et filiabus suis prefatis, de lycencia Regia, ipsius Comitis Petri seruicijs consideratis, optenta, cum priuilegio domini Ladislai, Dei gracia Illustris Regis Hungarie, eciam reliquisse, quod quidem priuilegium nos fide vidimus oculata, ipsis Comiti Byter, magistro Demetrio, ac Mykoni et eorum posteris reddiderunt et reliquerunt in perpetuum possidendas; e conuerso autem idem Comes Byter et fratres sui predicti, cum in permutacione et concambio possessionum et castri ipsius Comitis Petri fratris ipsorum, tum eciam racione do tis et rerum paraphernalium domine Elysabeth memorate, et pretextu quarte duarum filiarum suarum antedictarum, possessiones eiusdem Comitis Byter hereditarias Hydweg, Aba, et Olwar uocatas, existentes in Comitatu Huntensi, antiquis metis et terminis limitatas et distinctas, cum ligneo castro in insula eiusdem ville Hydweg existente, et alijs vtilitatibus, et suis pertinencijs vniuersis, prout eas idem Comes Byter habuit, tenuit hactenus et possedit, eidem domine Elysabeth, relicte Comitis Petri fratris eorum, et duabus filiabus suis, dominabus Katha, et Anna, ac earum posteritatibus successiuis, dederunt, tradiderunt, ac statuerunt, irreuocabiliter habendas iure perpetuo et tenendas, vna cum mancipijs hereditarijs ipsius Comitis Petri, Augustino videlicet cum filijs suis, preter vxorem, et filias suas, et Kotach, ac eius uxore, filijs et filiabus suis, omnibus eciam seruis et ancillis acquisitis et empticijs ipsius Comitis Petri, eisdem tribus dominabus, et earum posteritatibus in perpetuum assignatis; insuper ducentis marcis argenti in additamentum satisfaccionis, et solucionis premissarum dotis, et rerum parafernalium, ac quarte premissarum, ipsis tribus dominabus plenarie persolutis. Quibus, et predictis tribus villis receptis, super dote et quarta huiusmodi eedem domine se esse contentas fatentes, et eis fuisse satisfactum per omnia recognoscentes, ipsum Comitem Byter, et fratres suos super facto dotis et quarte supradictarum, reliquerunt legaliter expeditos; condicionibus, obligacionibus et articulis huiusmodi interiectis, ut ab omnibus questionibus, et impeticionibus contra ipsas tres dominas et earum heredes, et successores, racione predictarum trium villarum, et suarum vtilitatum vllo unquam tempore suscitatis, ipse Comes Byter et sui fratres, ac eorum posteritates, prefatas tres dominas et earum proles et successores, expedient indempniter suis proprijs laboribus et expensis, in perpetua tenuta et pacifica possessione earumdem trium villarum et pertinenciarum suarum, absque omni molestia conseruando, nullam cum eisdem tribus dominabus et earum successoribus pretextu predictarum trium villarum, habituri de cetero materiam questionis, cum super hoc articulo specialiter omnis occasio repetendi et procedendi eis ad presens et in posterum exstiterit amputata. In cuius rei firmitatem et memoriam sempiternam, presentes litteras ad peticionem et instanciam parcium predictarum, nostro sigillo dedimus communitas. Datum per manus discreti viri magistri Cypriani Ecclesie nostre Lectoris, anno Domini Mş CCş nonagesimo, pridie kalendarum Julij.

Jegyzet. Bőrhártya, melynek alúl fölhajtott hasadékaiból vörös és sárga sodrott selyemről függött pecséte eltűnt. Wigmannus annyi, mint Vigmán, Igmán személynév, és Vigmánd, Igmánd helynév. A kékkői levéltárban. Fasc. 1. N. 5. Érdy.